Wednesday, March 12, 2014

New reading series for work in translation


Ugly Duckling Presse announces a new reading series that will include translators. Here's the salient info:

lighghtLighght Reading: A NEW READING SERIES

We're very happy to announce Lighght Reading--a new event series featuring emerging poets and underexposed writing in translation. Lighght Reading will occur bi-monthly at a variety of locations in New York City and beyond; all events will be free and open to the public. Limited-edition broadsides, letterpressed at the UDP studio, will accompany each reading.

The first Lighght Reading will be held at Berl's Brooklyn Poetry Shop at 7pm on March 21st, with readings from Ainsley Morse and Bela Shayevich, Brian Droitcour, and David B. Goldstein.


Ainsley Morse and Bela Shayevich are the translators in this first event--Morse from Russian and Yugoslavian literature and Shayevich--well, not sure, although I'm thinking Russian?

Also, tonight, at Columbia University:

Richard Pevear & Larissa Volokhonsky
In conversation with Susan Bernofsky

Wednesday, March 12, 2014
7pm in Dodge Hall, Room 501
Pevear and Volokhonsky are described as "something like a rock star duo in the translation world."